پیام سفیر ایتالیا، عالیجناب جوزپه پرونه درخصوص کتاب «گزیده‏ ‏ای از هشتاد سال داستان کوتاه ایرانی» به زبان ایتالیایی
15
آوریل

پیام سفیر ایتالیا، عالیجناب جوزپه پرونه درخصوص کتاب «گزیده‏ ‏ای از هشتاد سال داستان کوتاه ایرانی» به زبان ایتالیایی

با سلام به همۀ شرکت کنندگان در برنامۀ آشنایی با ایران از طریق ادبیات.

طبیعتاً سلام ویژه دارم حضور رئیس دانشگاه لومسا و همچنین آرشیتکت حاتمی که ترجمۀ کتاب «هشتاد سال داستان‌های کوتاه ایرانی»اش را معرفی می‌کند.

این موقعیت خوبی است برای تعمیق شناخت جامعه ایرانی از طریق گزیده‌ای از ادبیات نوشته شده توسط سه نسل از نویسندگان ایرانی که بیانگر تغییرات جامعه ایران در گذشت زمان است.

همچنین خدمت پروفسور روسّی، دکتر ساکتی و جناب سفیر سِنِللا سلام عرض می‌کنم. سخنرانانی که با سوابق گوناگون در این نشست آشنایی با جامعۀ ایران را از زوایای دیگری میسر می‌سازند.

در واقع ادبیات عنصر ویژه‌ایست برای شناخت جامعه و تغییرات اجتماعی درون آن در طول زمان. ادبیات ایرانی همواره جنبۀ اجتماعی داشته و در قرابت و تغییرات آن حرکت کرده است.

به همین جهت سفارت ایتالیا همیشه توجه خاصی نسبت به آن داشته و در ایران نیز به معرفی نویسندگان ایتالیایی و افراد سرشناس ادبیات و راویان معاصر کشورمان در ایران پرداخته است.

در این زمینه باید یادآوری کنم که در طی سال‌های گذشته یک سری همکاری‌های موفقیت‌آمیز را با «مجلۀ فرهنگی ادبی بخارا» جلو برده‌ایم.

این مجله توجه خاصی به فرهنگ و ادبیات کشور ما داشته و توانسته بسیاری از نویسندگان معاصر ما را به خوانندگان ایرانی بشناساند.

همانطور که می‌گفتم، ادبیات ابزار ویژه‌ایست برای شناخت اجتماعات و در این مورد مشخص برای آشنایی با ایران معاصر.

ایران در ماه‎های گذشته مورد توجه خاص وسایل ارباب جمعی بین‌المللی قرار گرفته است. با این‌همه شناخت از جامعه ایران بسیار پیچیده و درک آن بسی دشوار است.

 

این کشور دارای جامعه‌ای چند وجهی است، جامعه‌ای که در جستجوی شناخت از خود و پیدا کردن جایگاه بین‌المللی خویش است. جامعه‌ای بسیار فعال و پر تحرک که با تغییرات تکنولوژیک پیش می‌رود و زندگی را تجربه می‌کند و با جدیت هرچه تمامتر در جستجوی شناخت خویشتن است.

به همین دلیل فکر می‌کنم که برنامه‌ای چون آن‌چه شما درحال برگزاری آن هستید بسیار مهم و مفید است برای درک این تغییرات، آرزوها و امیال جامعه ایران. به‌گمانم به ویژه کشوری هم‌چون کشور ما قابلیت بیشتری برای گفتگو با ایران را دارد و بغرنجی آن‌ را بهتر درک می‌کند و می‌تواند با آن رابطه سازنده‌ای برقرار نماید.

درست به این خاطر که ایتالیا در مرکز مدیترانه قرار دارد و همواره پذیرای تأثیرات فرهنگ‌های خارجی. ایتالیا کشوری‌است که تمایل به گفتگو و سعی در همکاری با دیگران دارد. نسبت به آمال و آرزوهای آنها برخوردی باز دارد و به همین جهت با ایران رابطۀ ویژه‌ و خاص برقرار کرده‌است.

مجدداً از حضور همه تشکر می‌کنم و برای این نشست شما آرزوی موفقیتی دارم که برای همۀ ما مفید است.

ارسال نظر

آدرس ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

پیشنهاد لحظه ای برای شما